← Return to Is spelling a lost art?

Discussion

Is spelling a lost art?

Just Want to Talk | Last Active: Oct 17, 2019 | Replies (16)

Comment receiving replies
@ellerbracke

@gingerw : Your comments show that an individualized approach can make all the difference in someone’s success. I thought it interesting that you mentioned the difficulty of the English language. I’d have to say yes, and no. My husband had a very successful Swiss co-worker whose vocabulary probably never exceeded 300 basic words in English, but he ended up quite wealthy even though he was in the sales field. So I think the bare necessity to get by in every day life is fairly easy. On the other hand, I find English much more nuanced compared to my native German language. There’s an incredibly large vocabulary to learn, and I still come across unfamiliar words. I had 2 years of English at the junior high level, then did not use this for several years. To speed up the recovery of lost knowledge, I read a lot of books, without using a dictionary. Over time I learned what words mean in context (and how to use them in context), and now I am seldom stumped. And as a bonus, after thousands of books, I seem to have developed an internal spell check. I may not know 100% of the correct spelling, but I can sense when something seems off. Sort of like I can’t hold a tune, but can tell when something is off-key.

Jump to this post


Replies to "@gingerw : Your comments show that an individualized approach can make all the difference in someone’s..."

I managed to get through school with a combination of charm and flim flam. It didn’t matter in the early years to be “ book smart “ because I was street smart. While in the Army I started reading books that seemed interesting to me and some that I heard mentioned by people I valued.
A group of Berkley students were discussing a required reading book and although I was festinated by the conversation I could join in because I had no reference point. I got the book and read it but when I finished I wondered what the heck it all meant. So I read it again and again until I felt as if I could discuss it. The book was Steppenwolf by Herman Hesse. Lots of Germans over the years seemed puzzled by the American interest in THAT BOOK.
I never figured out the reason one culture loved that book and another culture couldn’t understand it. Talk about lost in translation